Daniel Brühl volt már magyar is, de mi nem?

MEGOSZTÁS

Európában és Amerikában kialakult egy szokás: ha több nyelven beszélő karakterre van szükség, a rendezők Daniel Brühl-t hívják. A színész, aki legközelebb német terroristát játszik a 7 vérfagyasztó nap (7 Days in Entebbe, hazai bemutató: május 10.) című, megtörtént eseményeken alapuló akciófilmben, az elmúlt 15 évben 9 nemzet szülöttét alakította a kamerák előtt. Volt már magyar is: A grófnő című történelmi filmben valamint az Alienist című sorozatban, amelyben egy Kreisler László nevű pszichológus, de ezen kívül játszott lengyelt, spanyolt, katalánt, franciát, németet (többek közt a Becstelen Brigantyk-ban), osztrákot, angolt, amerikait, és – végül, de nem utolsósorban – sokoviait (természetesen az Amerika kapitány-ban). A filmes dialógusai voltak már angolul, spanyolul, németül, franciául, lengyelül és kínaiul.

A Hollywood Reporter utánajárt a titoknak: a 40 éves színész anyja spanyol, apja német, Barcelonában született, Kölnben nevelkedett, gyerekkorában Franciaországban élő unokatestvéreivel töltötte a nyarat: 4 nyelven beszél szinte anyanyelvi szinten.

– Előbb lett világpolgár, mint színész – nyilatkozta róla a 7 vérfagyasztó nap szintén világcsavargó, Brazíliából származó rendezője, aki azt is észrevette, hogy a Becstelen brigantyk több szereplője is sokat köszönhet a filmnek: Christoph Waltz, Michael Fassbender és Diane Krüger is köztük van.

– Az a vicc, hogy a 7 vérfagyasztó nap-ban erősebb akcentussal beszélek angolul, mint ahogy civilben – nyilatkozta utólag Brühl. – A filmbeli terrorista jobban küzd a nyelvvel, mint én… de hát, ez a színészet: sosem magamat játszom.

IC Press

The post Daniel Brühl volt már magyar is, de mi nem? appeared first on Rated.hu.